Связь эпизодов Гаура-лилы и Кришна-лилы

Шрила Шридхар Махарадж: Сарвабхаума, Рамананда… Пратапарудра Махарадж был независимым царем индуистской части Индии и стал учеником Махапрабху. Когда Махапрабху покорил Южную Индию и Ориссу, тогда Бенгалия оценила Его по достоинству, частично. Столь многие малые цари — все были гаудия-вайшнавами под влиянием Пратапарудры в прошлом. Харе Кришна.

#00:00:53#

В храме Джаганнатха также находится шат-пуджа — Гауранга, установлено мурти. Но преданные не желают поклоняться Махапрабху: Его санньяса-веше — [Махапрабху] в одеждах отречения. Санньяса-веша. Те, кто пребывает в Его лиле в Навадвипе, считают Пури Дваракой, санньяса-вешу Гауранги рассматривают, видят здесь связь с Дваракешей.

Когда Махапрабху возвращается в Бенгалию и находится в доме Видья Вачаспати, Бхактивинод Тхакур рассматривает это, как встречу Радхарани и гопи на Курукшетре. Бхактивинод Тхакур, видя санньяси — Махапрабху, он рассматривает это подобно встрече Кришны-Дваракеши и гопи, которые просят Кришну вернуться во Вриндаван.

#00:02:26#

В «Бхаджана-лаласе» — в этом произведении Бхактивинода Тхакура — мы находим подобное. «Когда ты оставишь эту санньяса-вешу и вернешься в Шривас-анган, в раса-мандалу санкиртаны? Там мы будет танцевать и петь с Тобой Имена Кришны-Гауранги. Это зенит, пик нашей жажды. Мы хотим вернуть обратно Гаурангу в Шривас-анган, в раса-лилу киртана». Гаура-Хари, Гаура-Хари.

#00:03:12#

«Стремление. Он принял санньяс и терпит болезненные практики, образ жизни санньяси. Мы не можем помочь Ему, служить Ему, находясь здесь. Мы хотим служить Ему во всех отношениях. Ради блага широких масс, для служения обществу Он принял эту санньясу, но мы не в силах терпеть это. От частной жизни Он перешел к публичной общественной жизни. Кришна так же, отказавшись от частной жизни и наслаждения во Вриндаване, отправился служить обществу: сражения с царями, подавление Джарасандхи, Шишупалы — все эти вещи в политической сфере. Он обратился к этим занятиям и оставил свою жизнь наслаждения во Вриндаване. Он стал выполнять свой долг перед обществом. Нам не нравится это. Он должен быть с нами. Пение и танец в Его обществе — вот таково наше желание». Такова его внутренняя точка зрения.

#00:04:49#

Преданный: То есть, жители Навадвипы рассматривают Пури как новую Двараку?

Шрила Шридхар Махарадж: Да, да, Как Двараку. И Джаганнатх пребывает в нем [Храме Гундича] — Дваракеш. Гундича считается Нава-Вриндаваном, и колесница переносит Его из Двараки во Вриндаван.

#00:05:15#
прийах̣ со ’йам̇ кр̣шн̣ах̣ саха-чари курукшетра-милитас
татха̄хам̇ са̄ ра̄дха̄ тад идам убхайох̣ сан̇гама-сукхам
татха̄пй антах̣-кхелан-мадхура-муралӣ-пан̃чама-джуше
мано ме ка̄линдӣ-пулина-випина̄йа спр̣хайати1

«Я — Та Самая Радха, Он — Тот Самый Кришна. Но окружающая атмосфера неблагоприятна, поэтому Я несчастна. Я забираю Его во Вриндаван, и там Мы будем счастливы. В уюте Мы будем жить, а здесь, в Двараке, Мы не находимся в желанном настроении». [Харе Кришна, Харе Кришна, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол].

И так, Махапрабху покидает свою грихастха-лилу и готовиться принять саньяс. И завтра, завтра глубокой ночью Он оставит дом и выйдет к массам.

Ученик: Махапрабху переплыл Гангу? В который час, когда это произошло?

Шридхар Махарадж: Около трех часов утра, или трех часов ночи, это завтра.

Ученик: А для нас будет благоприятным это сделать? Что? Переплыть Гангу? Я не думаю [говорит преданный].

#00:01:00#

Шридхар Махарадж: Для нас очень больно думать о том, что Махапрабху принимает саньяс. Преданные Махапрабху несчастны, несчастливы, видя Его. Мы видим везде, где установлены Шри Мурти Махапрабху, ни одно из них не представлено Махапрабху в качестве саньясы. Преданные не хотят видеть Его в облике саньясы. Подобно тому, как гопи не желают видеть Кришну в Двараке, Кришну-гиты, они не хотят. Дварака, Матхура-Кришна, они хотят избегать Его. Кришна Вриндавана, мы хотяим Кришну Вриндавана. Они не позволяют. Дварака-концепция или Матхура-концепция, с великой скорбью, скорбью, с болью они смотрят на Кришну в Двараке, как на Курукшетре. Это положение их последователей не в силах терпеть.

#00:02:21#

Это все тонкие реалии, речь идет о божественных чувствах, сентиментальной истине, истине чувства.

 


1«Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 1.76; Антья-лила, 1.79; 1.114. Эта шлока из сборника стихов под названием «Падьявали» (387), составленном Шрилой Рупой Госвами.