Текст 63
क्रोधाद्भवति संमोहः संमोहात्स्मृतिविभ्रमः ।
स्मृतिभ्रंशाद्बुद्धिनाशो बुद्धिनाशात्प्रणश्यति ॥६३॥
кродха̄д бхавати сам̇мохах̣, сам̇моха̄т смр̣ти-вибхрамах̣
смр̣ти-бхрам̇ш́а̄д буддхи-на̄ш́о, буддхи-на̄ш́а̄т пран̣аш́йати
Пословный перевод:
кродха̄т — гнев; бхавати — вызывает; сам̇мохах̣ — глубокое заблуждение; сам̇моха̄т — такое ослепление; смр̣ти-вибхрамах̣ — вызывает утрату памяти; смр̣ти-бхрам̇ш́а̄т — из-за такого забвения; буддхи-на̄ш́ах̣ — исчезает разум; буддхи-на̄ш́а̄т — а с уничтожением разума; пра-н̣аш́йати — погибает сам человек.
Перевод:
Гнев вызывает ослепление, а ослепление ведет к утрате памяти. Утрата памяти вызывает затмение разума, а с утратой разума человек тонет в пучине рождений и смертей.