Текст 42

तस्मादज्ञानसंभूतं हृत्स्थं ज्ञानासिनात्मनः ।
छित्त्वैनं संशयं योगमातिष्ठोत्तिष्ठ भारत ॥४२॥

тасма̄д аджн̃а̄на-самбхӯтам̇, хр̣т-стхам̇ джн̃а̄на̄сина̄тманах̣
чхиттваинам̇ сам̇ш́айам̇ йогам, а̄тиш̣т̣хоттиш̣т̣ха бха̄рата

Пословный перевод:

тасма̄т — поэтому; аджн̃а̄на — невежеством; самбхӯтам — порожденные; хр̣т-стхам — в сердце; джн̃а̄на-асина̄ — мечом знания; а̄тманах̣ — своем; чхиттва̄ — разрубая; энам — эти; сам̇ш́айам — сомнения; йогам — путь йоги; а̄тиш̣т̣ха — прими; уттиш̣т̣ха — подымись и сражаться; бха̄рата — Арджуна, потомок Бха̄раты.

Перевод:

Поэтому, Бхарата, мечом знания разруби в своем сердце узел сомнений, порожденных лишь невежеством. Встав на путь йоги, воспрянь духом и сражайся!