Текст 17
तद्बुद्धयस्तदात्मानस्तन्निष्ठास्तत्परायणाः ।
गच्छन्त्यपुनरावृत्तिं ज्ञाननिर्धूतकल्मषाः ॥१७॥
тад-буддхайас тад-а̄тма̄нас, тан-ниш̣т̣ха̄с тат-пара̄йан̣а̄х̣
гаччхантй апунар-а̄вр̣ттим̇, джн̃а̄на-нирдхӯта-калмаш̣а̄х̣
Пословный перевод:
тат-буддхайах̣ — устремившие разум к Всевышнему; тат-а̄тма̄нах̣ — обратившие к Господу ум; тат-ниш̣т̣ха̄х̣ — твердо убежденные в истинности пути служения Кришне; тат-пара̄йан̣а̄х̣ — во всем уповающие на Бога; гаччханти — достигают; апунах̣-а̄вр̣ттим — освобождения от рождений и смертей; джн̃а̄на — благодаря духовному знанию; нирдхӯта — устраняющему; калмаш̣а̄х̣ — всю материальную скверну.
Перевод:
Ум, разум, вера и надежда предавшихся Мне душ всегда обращены ко Мне. Благодаря духовному знанию они освобождаются от материальной скверны и достигают мира за пределами рождения и смерти.