Даинйатмика

(Ш́рӣла Бхактивинод Т̣ха̄кур)

(прабху хе!)
эмона дурмати, сам̇са̄ра бхиторе,
под̣ийа̄ а̄чхину а̄ми
тава ниджа-джана, коно маха̄джане
па̄т̣хāийа̄ диле туми

(1) Порочный ум бросил меня в этот мир, о Господь, но один из Твоих чистых возвышенных преданных пришел, чтобы освободить меня!

дойа̄ кори’ море, патита декхийа̄,
кохило а̄ма̄ре гийа̄
охе дӣна-джон, ш́уно бха̄ло катха̄
улласита хо’бе хийа̄

(2) Увидев меня, столь падшего и презренного, он сжалился надо мной и сказал: «Смиренная душа, выслушай благую весть и тогда твое сердце возрадуется!»

тома̄ре та̄рите, ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-чаитанйа,
навадвӣпе авата̄р
тома̄ хено кото, дӣна хӣна джоне
корилена бхава-па̄р

(3) «Чтобы спасти тебя, Шри Кришна Чайтанья явился на земле Навадвипы. Он уже помог многим несчастным душам, таким как ты, благополучно пересечь пучину материального существования».

ведера пратиджн̃а̄, ра̄кхиба̄ра торе,
рукма-варн̣а випра-сута
маха̄прабху на̄ме, надӣйа̄ ма̄та̄йа
сон̇ге бха̄и авадхӯта

(4) «Чтобы исполнить пророчество Вед, сын брахмана по имени Махапрабху, чье тело отливает золотом, пришел вместе со Своим братом авадхутой Нитьянандой. Вместе Они затопили Надию божественным экстазом».

нанда сута джини, чаитанйа госа̄и
ниджа-на̄ма кори’ да̄на
та̄рило джагат, туми-о джа̄ийа̄
лохо ниджа-паритра̄н̣а

(5) «Шри Чайтанья, сам Кришна, спас этот мир, одаривая каждого Своим Святым Именем. Иди и обрети свободу!»

се катха̄ ш́унийа̄ а̄сийа̄чхи, на̄тха!
тома̄ра чаран̣а-толе
бхакативинода, ка̐дийа̄ ка̐дийа̄,
а̄пана-ка̄хинӣ боле

(6) О Господь, услышав эти слова, Бхактивинод зарыдал, моля о живительной сени Твоих лотосоподобных стоп и рассказывая историю своей жизни.