Стих 207

যে শুনয়ে গৌরাঙ্গের দিগ্বিজয়ী-জয় ।
কোথাও তাহান পরাভব নাহি হয় ॥২০৭॥
йе ш́унайе гаура̄н̇гера дигвиджайӣ-джайа
котха̄ о та̄ха̄на пара̄бхава нахи хайа

Перевод:

Тот, кто услышит повествование о победе Господа Гауранги над дигвиджаем, никогда и нигде не встретит поражения.

Комментарий:

Преданные Господа, познавшие трансцендентную Его природу, обсуждают то, как всемогущий Шри Гаурасундар победил дигвиджая, тем самым поклоняясь Шри Гауре. Благодаря этому простые знатоки логики никогда не смогут их победить. Те, чье смирение основано на материальном знании, превозносят силу материальных аргументов и положение, достигаемое с их помощью. Но поскольку такие люди находятся на чрезвычайно низком уровне, чистые преданные Господа, легко обнаруживают обман, скрываемый за их материальными позна­ниями, видя в них одну из форм невежества. Преданные отдают свой разум слушанию повествований о сокровенных играх Шри Гаурасундара в образе ученого. Они знают, что Шри Гаура – видйа̄-вадхӯ-джӣванам (супруг трансцендентного знания), и поэтому полны еще большей решимости поклоняться Ему.