Стихи 64–65

যেন ক্রীড়া করিলেন জাহ্নবীর জলে ।
শিষ্যগণ-সহিত পরম-কুতূহলে ॥৬৪॥
সেই ভাগ্য এবে পাইলেন পদ্মাবতী ।
প্রতিদিন প্রভু জল-ক্রীড়া করে তথি ॥৬৫॥
йена крӣд̣а̄ карилена джа̄хнавӣра джале
ш́иш̣йа-ган̣а-сахита парама-кутӯхале
сеи бха̄гйа эбе па̄илена падма̄ватӣ
прати-дина прабху джала-крӣд̣а̄ каре татхи

Перевод:

Господь в окружении своих учеников ежедневно наслаждался играми в водах Ганги. Теперь же, милостью Господа, подобную удачу обрела Падмавати.