Стих 104

কৃষ্ণকথা শুনিবেক হেন নাহি জন ।
আপনা-আপনি সবে করেন কীর্ত্তন ॥১০৪॥
кр̣ш̣н̣а-катха̄ ш́унибека хена на̄хи джана
а̄пана̄’-а̄пани сабе карена кӣртана

Перевод:

Не находя никого, кто бы захотел слушать о Кришне, они славили Господа в своем кругу.

Комментарий:

Поскольку преданные Гауры не находили тех, кого бы интересовали рассказы о Господе Хари, они собирались вместе и в духовном экстазе воспевали святые имена Господа.