Стих 164

স্রুক্-স্রুব-হস্তে যজ্ঞ, আপনে করিয়া ।
সবারে লওয়াও যজ্ঞ, যাজ্ঞিক হইয়া ॥১৬৪॥
срук-срува-хасте йаджн̃а, а̄пане карийа̄
саба̄ре лаойа̄о йаджн̃а, йа̄джн̃ика хаийа̄

Перевод:

С жертвенным ковшом и ложкой Ты вдохновляешь людей проводить огненные ритуалы.

Комментарий:

Срук — это ковшик, изготовленный из дерева виканката (баинча) и используемый для возлияния топленого масла (гхи) в жертвенное пламя. Его длина равна длине предплечья, одна его сторона имеет ручку, а другая — углубление в форме уст лебедя.

Срува — это ложка, сделанная из дерева кхадира. Один ее конец имеет округлую форму, подобную форме большого пальца, а другой — два полукруглых зубца. Все эти предметы — атрибуты для проведения огненных жертвоприношений.