Стих 84

অতএব অদ্বৈত—বৈষ্ণব-অগ্রগণ্য ।
নিখিল-ব্রহ্মাণ্ডে যাঁর ভক্তিযোগ ধন্য ॥৮৪॥
атаева адваита—ваишн̣ава-аграган̣йа
никхила-брахма̄н̣д̣е йа̄н̇ра бхакти-йога дханйа

Перевод:

Поэтому Адвайта Ачарья — величайший из вайшнавов. Во всей вселенной нет никого, равного Ему в преданном служении Господу.

Комментарий:

Все перечисленные выше причины свидетельствуют о том, что Шри Адвайта Ачарья знаменит как величайший из вайшнавов. Никто в мире не способен совершать служение Господу Хари так, как это делает Он. Хотя Он — вишну-таттва, вместе с тем Он — ачарья, воплощение преданного, и во всем равен Господу Хари.