Текст 17
सत्त्वात्संजायते ज्ञानं रजसो लोभ एव च ।
प्रमादमोहौ तमसो भवतोऽज्ञानमेव च ॥१७॥
саттва̄т сан̃джа̄йате джн̃а̄нам̇, раджасо лобха эва ча
прама̄да-мохау тамасо, бхавато ’джн̃а̄нам эва ча
Пословный перевод:
саттва̄т — из гун̣ы благости; сам-джа̄йате — рождается; джн̃а̄нам — знание; раджасах̣ — из гун̣ы страсти; лобхах̣ — жадность; эва — несомненно; ча — и; прама̄да — безумие; мохау — иллюзия; тамасах̣ — из гун̣ы невежества; бхаватах̣ — возникают; аджн̃а̄нам — неведение; эва — несомненно; ча — и.
Перевод:
Благость порождает знание, страсть возбуждает алчность, а невежество ведет к заблуждениям, безумию и забвению истины.