Стих 60

মূর্চ্ছিত হইলা প্রভু লক্ষ্মণের ভাবে ।
জাগায় ছাওয়াল সব, তবু নাহি জাগে ॥৬০॥
мӯрчхита хаила̄ прабху лакш̣ман̣ера бха̄ве
джа̄га̄йа чха̄ойа̄ла саба, табу на̄хи джа̄ге

Перевод:

Когда Господь, пребывая в настроении Лакшмана, лежал без сознания, мальчики тщетно старались привести Его в чувство.

Комментарий:

Словосочетание джа̄га̄йа чха̄ойа̄ла указывает на мальчиков — друзей Нитьянанды, которые играли роли предводителей обезьян.