Стих 87

বাশুলী পূজয়ে কেহ নানা উপহারে ।
মদ্য মাংস দিয়া কেহ যক্ষ পূজা করে ॥৮৭॥
ва̄ш́улӣ пӯджайе кеха на̄на̄ упаха̄ре
мадйа ма̄м̇са дийа̄ кеха йакш̣а-пӯджа̄ каре

Перевод:

Некоторые совершали пуджу богине Вашули, предлагая ей различные подношения, другие поклонялись якшам, поднося им мясо и вино.

Комментарий:

Все в этом мире должно служить Господу Шри Кришне и использоваться исключительно для Его наслаждения. Люди, враждебные Господу и желающие обманывать Его, ничего не предлагают Господу; скорее наоборот, они считают, что все предназначено для их собственного наслаждения. Они выражают почтение богине Вашули деви, которая благословляет своих преданных, и поклоняются другим воображаемым богиням лишь ради исполнения своих материальных желаний. При этом они не гнушаются использовать для подношения такие отвратительные продукты, как вино и мясо. Многие из них убеждены в том, что нет лучше занятия в жизни, чем зарабатывать деньги и тратить их на наслаждения.

Слова йакш̣а-пӯджа̄ можно объяснить следующим образом: Несчастные люди, не знающие о своих взаимоотношениях с непогрешимым Господом, поклоняются якшам, охраняющим материальные богатства. Такие люди повторяют мантру «Шри Ишопанишад» [18]: агне найа супатха̄ ра̄йе. «О Господь, наставь меня на путь, ведущий к Тебе», используя ее в поклонении якшам ради своих корыстных целей. В «Брихад-араньяка-упанишаде» сказано: йо ва̄ этад акш̣арам̇ га̄ргй авидитва̄сма̄м̇ лока̄т праити са кр̣пан̣ах̣. «Того, кто не пытается разрешить проблемы жизни как надлежит человеку и уходит из этого мира подобно кошкам и собакам, так и не постигнув науку самоосознания, называют жалким скупцом». В этой связи мы советуем также обратиться к истории про астролога и якшу «Шри Чайтанья-чаритамриты» [Мадхья, глава 20].

Слово ва̄ш́ӯлӣ происходит от слова Виш́а̄ла̄кш̣ӣ, которое является именем богини Чанди (Дурги).

Мадья — это опьяняющие вещества, употребление которых лишает человека способности различать добро и зло. Вино представляет собой жидкую разновидность интоксикации, а конопля, опиум и табак — курительную. Обе эти формы дурмана, предназначенные для чувственных наслаждений, постепенно сводят человека с ума.

Ма̄м̇са — это плоть и кровь. Кровь является одной из семи жидкостей, составляющих тело. Тело создано семенем и кровью, и его плоть является пищей для демоничных людей. Пока существо живет, его плоть считается чистой. Однако употребление в пищу плоти мертвого тела отвратительно. Человек, способный отличать дурное от хорошего, не станет касаться этой отвратительной субстанции — для него мясо будет столь же неприемлемым в качестве пищи, как кал или моча. Живые существа, поедающие кал, мочу, семя и кровь, считают мясо подходящей пищей для себя. Таков удел живых существ, заботящихся лишь об услаждении чувств. Однако боги, дарующие счастье за гранью обычных чувственных радостей, никогда не примут такие подношения. Употребление в пищу мяса есть самое безнравственное проявление зависти. В «Шримад-Бхагаватам» говорится:

локе вйава̄йа̄миш̣а-мадйа-сева̄
нитйа̄ хи джантор на хи татра чодана̄
вйавастхитис теш̣у вива̄ха-йаджн̃а
сура̄-грахаир а̄су нивр̣ттир иш̣т̣а̄

«Священные писания никогда не одобряют незаконные половые отношения, употребление в пищу мяса и принятие одурманивающих средств, но в материальном мире обусловленная душа всегда склонна к этому. В писаниях разрешен секс в рамках освященного брака, вкушение жертвенного мяса и испитие ритуального вина, но все подобные действия предназначены лишь для того, чтобы в конечном итоге человек мог полностью оставить эти низшие наклонности». [ШБ 11.5.11]

йе тв аневам̇-видо ’сантах̣
стабдха̄х̣ сад-абхима̄нинах̣
паш́ӯн друхйанти виш́рабдха̄х̣
претйа кха̄данти те ча та̄н

«Грешники, считающие себя праведниками и не ведающие о подлинных религиозных заповедях, без сожаления совершают насилие над невинными и доверчивыми животными. В последующих жизнях такие люди будут съедены теми же животными, которых они убили». [ШБ 11.5.14]

В «Ману-самхите» [5.56] сказано: «Живое существо естественным образом склонно есть мясо, принимать одурманивающие напитки и вступать в половые сношения, и в этом влечении нет его вины. Но тот, кто сможет научиться жить без этого, обретает высшее благо».

Йакш̣а — это ападева — наполовину светлый дух, слуга Куверы.