Стих 77
নিতি-নিতি পায় অনির্ব্বচনীয় সুখ ॥৭৭॥
декхите декхите джаганна̄тха путра-мукха
нити-нити па̄йа анирвачанӣйа сукха
Перевод:
Изо дня в день Джаганнатха Мишра чувствовал неописуемое счастье, видя лицо своего сына.
Комментарий:
Слово нити-нити означает «регулярно» или «ежедневно».